Drage kolege ,

Čast nam je da otvorimo konkurs za izbor novih kordinatora i Upravnog odbora EUPSA-e (Studentska asocijacija Farmaceutskog fakulteta Novi Sad) koji će stupiti na svoju dužnost 01.01.2019. godine i obavljati svoje funkcije do 31.12.2019. godine.
Pozivamo vas da se kandidujete za jednu od pozicija, ukoliko smatrate da imate znanja, sposobnosti, ambicije, entuzijazma i vremena za obavljanje istih.

Rok za prijavu je 25.12.2018. godine do 20h i obavlja se slanjem e-maila na This email address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it.
Prijava treba da sadrži kratku biografiju (CV) i motivaciono pismo za poziciju za koju se kandidujete. Studenti MF i MB smera se mogu kandidovati.

Odluka EUPSA skupštine koju čine trenutni upravni odbor i koordinatori će biće objavljena 27.12.2017. godine na:
Facebook stranicama ``EUPSA Novi Sad`` i ``Farmaceutski fakultet, Novi Sad``, zatim na sajtu Farmaceutskog fakulteta i NAPSer-a, a biće takođe poslata svim studentima na mail.

Pozicije za koje se možete kandidovati su:

- Predsednik

- Generalni sekretar

- Blagajnik

- Koordinator projekta Savetovanje pacijenata (Patient Counselling Event)

- Koordinator projekta Farmakoterapijski pristup (Clinical Skills Event)

- Lokalni koordinator programa svetske razmene studenata (Local Exchange Officer) 

- Lokalni koordinator za TWIN razmenu (Local Mobility Officer)

- Koordinator akcija Javnog zdravlja (Public Health)

- EFK koordinator

- Koordinator projekta Veština izrade farmaceutskih preparata (Compounding event)

- Koordinator Grupe Medicinskih Biohemičara (GMB)

- Dizajner

 

U tekstu koji sledi Vam pružam uvid u detaljnjije informacije o svakoj pojedinačnoj funkciji:

  1. Predsednik:
  •  Osnovni zadatak - predstavljanje EUPSA-e pred relevantnim institucijama u zemlji i zastupanje interesa studenata farmacije koji studiraju na Farmaceutskom fakultetu, Privredna akademija u Novom Sadu
  •  Stara da se poštuju zakoni po kojima EUPSA funkcioniše, kao i Statut i Pravilnici.
  • Zajedno sa Generalnim Sekretarom EUPSA -e radi na unapređivanju funkcionisanja EUPSA-e. Uspostavlja zvaničnu saradnju sa upravom matičnog fakulteta, sa drugim studentskim organizacijama, udruženjima, institucijama i kompanijama kojima je u fokusu jačanje farmaceutske struke i podizanje kvaliteta zdravstvenog sistema uopšte.
  • Zajedno sa Blagajnikom EUPSA -e, vodi računa da sve finansijske obaveze EUPSA-e budu na vreme izmirene, da na računu uvek ima dovoljno sredstava za redovne obaveze EUPSA-e
  •  Saziva i vodi redovne i vanredne sednice Upravnog odbora.
  1. Generalni Sekretar:
  • Stara se da se sve u okviru EUPSA-e odvija u skladu sa definisanim procedurama, propisima i pravilima.
  • Vodi računa da sve što se dešava u okviru EUPSA-e bude kvalitetno dokumentovano i arhivirano.
  • Održava kontakt sa organizacijama i osobama od značaja za organizaciju.
  • Redovno obaveštava sve članove EUPSA-e o aktuelnim događajima preko svih mreža komunikacije.
  • Promoviše EUPSA-u na svim poljima.
  1. Blagajnik:
  • Blagajnik se stara o tome da sredstva kojima EUPSA raspolaže budu utrošena racionalno, vodeći računa o prioritetima i kvalitetu.
  • Dužan je da bude upoznat sa zakonskom regulativom iz oblasti finansija i računovodstva Republike Srbije.
  • Blagajnik u svom poslovanju treba da koristi savete licenciranih računovođa/knjigovođa.
  • Mora biti u toku sa tekućim konkursima o finansiranju projekata i inicirati apliciranje za iste.
  1. Koordinator projekta Savetovanje pacijenata (Patient Counselling Event):
  • Koordinira projektom koji ima za cilj poboljšanje veštine komunikacije studenta farmacije sa pacijentom.
  • Organizuje dvodnevni projekat: prvi dan- predavanja; drugi dan-radionica.
  • Uspostavlja kontakt sa predavačima i moderatorima radionica.
  • Redovno komunicira sa CP-jem (IPSF Contact Person) i ostalim lokalnim koordinatorima, razmenjuje ideje i pitanja.
  • Nakon održanog projekta u obavezi je da sastavi izveštaj i prosledi ga CP-ju.
  1. Koordinator projekta Farmakoterapijski pristup (Clinical Skills Event):
  • Koordinira projekat koji usmerava studente medicine i farmacije jedne na druge, a sve u cilju unapređenja dijagnoze i terapije pacijenta.
  • Organizuje dvodnevni projekat: prvi dan- predavanja; drugi dan-radionica.
  • Uspostavlja kontakt sa predavačima, moderatorima radionice i studentima medicine.
  • Redovno komunicira sa CP-jem (IPSF Contact Person) i ostalim lokalnim koordinatorima, razmenjuje ideje i pitanja.
  • Nakon održanog projekta u obavezi je da sastavi izveštaj i prosledi ga CP-ju.
  1. Koordinator Svetske razmene studenata (Local Exchange Officer):
  • Neophodno dobro poznavanje engleskog jezika.
  • Stara se da se IPSF SEP (Student Exchange Program) odvija u kontinuitetu i u skladu sa odredbama IPSF-a (International Pharmaceutical Students' Federation) i Asocijacije koje se tiču SEP-a.
  • Promoviše IPSF SEP na lokalnom nivou
  • Redovno se odaziva online sastancima sa ostlim LEO-vima, a kojim presedava SEO (Student Exchange Officer).
  1. Koordinator Evropske multi razmene studenata (Local Mobility Officer):
  • Neophodno dobro poznavanje engleskog jezika.
  • Stara se da se EPSA ( European Pharmaceutical Students Association) projekti na lokalnom nivou odvijaju u kontinuitetu i u skladu sa odredbama EPSA-e i Asocijacije.
  • Promoviše EPSA projekte na lokalnom nivou.
  • Redovno i ažurno sarađuje sa ostalim LMO-ovima i LS-om (Liaison Secretary).
  1. Koordinator akcija Javnog zdravlja (Public Health):
  • Koordinira projektima Javnog zdravlja na lokalnom nivou sa ciljem podizanja svesti građana o određenim zdravstvenim problemima.
  • Upoznat je sa kalendarom javnog zdravlja.
  • Uspostavlja kontakte sa relevantnim institucijama koje se bave javnim zdravljem.
  • Organizuje akcije na javnim mestima, bira i edukuje promotere za datu akciju.
  • Redovno komunicira sa CP-jem (IPSF Contact Person) i ostalim lokalnim koordinatorima, razmenjuje ideje i pitanja.
  • Nakon održanog projekta u obavezi je da sastavi izveštaj i prosledi ga CP-ju.
  1. Koordinator Evaluacije farmaceutskog kurikuluma (Moving On):
  • Jednom godišnje sprovodi anketu pod nazivom: ,,Evaluacija farmaceutskog kurikuluma".
  • Priprema statističke podatke na osnovu prikupljene ankete i uvrštava ih izveštaj.
  • Redovno komunicira sa CP-jem (IPSF Contact Person) i ostalim lokalnim koordinatorima, razmenjuje ideje i pitanja.
  1. Koordinator projekta Veština izrade farmaceutskih preparata (Compounding event):
  • Koordinira projektom koji ima za cilj poboljšanje veštine izrade magistralnih oblika farmaceutskih preparata.
  • Organizuje dvodnevni projekat: prvi dan- predavanja; drugi dan-radionica.
  • Uspostavlja kontakt sa predavačima i moderatorima radionica.
  • Redovno komunicira sa CP-jem (IPSF Contact Person) i ostalim lokalnim koordinatorima, razmenjuje ideje i pitanja.
  • Nakon održanog projekta u obavezi je da sastavi izveštaj i prosledi ga CP-ju.
  1. Koordinator Grupe Medicinskih Biohemičara (TMB)
  •  Organizacija i vođenje tima uz učestvovanje u projektima EUPSA-e
  • Organizuje samostalne projekte za studente MB smera
  • Uspostavlja saradnju sa drugim fakultetima srodnih struka medicinskoj biohemiji
  • Uspostavlja zvaničnu saradnju sa udruženjima, institucijama i kompanijama u čijem radu učestvuju medicinski biohemičari
  1. Dizajner
  • Dizajnira sve promotivne materijale u saradnji sa koordinatorima EUPSA-e
  • Neophodno je dobro snalaženje sa računarom (posebno programom Photoshop) i internetom uopšte
  • U saradnji sa generalnim sekretarom postavlja obaveštenja na sajt Farmaceutskog fakulteta,Novi Sad.

 

Za bilo kakva pitanja ili informacije možete nam se obratiti na This email address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it. .

Srdačan pozdrav,
EUPSA tim 2018.

 

Drage kolege,

Čast nam je da ovim putem otvorimo konkurs za izbor novog Upravnog odbora PSANS-a,

koji će stupiti na dužnost 01.01.2019. godine i obavljati svoje funkcije do 31.12.2019. godine.

 

Pozivamo sve zainteresovane studente Farmacije sa Medicinskog fakulteta u Novom Sadu da se prijave, ukoliko smatraju da imaju znanja, sposobnosti, ambicije, entuzijazma i vremena za obavljanje određene funkcije.

 

 Pozicije za koje se možete kandidovati su:

- Predsednik

- Generalni sekretar

- Blagajnik

- Lokalni PCE koordinator (Lokalni koordinator Savetovanja pacijenata)

- Lokalni CSE koordinator (Lokalni koordinator Farmakoterapijskog pristupa)

- Local Exchange Officer (Lokalni koordinator Svetske razmene studenata)

- Local Mobility Officer (Lokalni koordinator Evropske multirazmene studenata)

- Lokalni koordinator Javnog zdravlja

- Lokalni EFK koordinator (Lokalni koordinator Evaluacije farmaceutskog kurikuluma)

- Dizajner

 

Prijave u vidu popunjenog PSANS formulara (sadrži biografiju i motivaciono pismo) poslati na This email address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it. (u naslovu mail-a napisati za koju se poziciju kanididujete)!

Rok za prijavu je 26.12.2018. u 00:00h!!!

 

PSANS FORMULAR

 

 

U tekstu koji sledi možete se detaljnjije informasati o svakoj pojedinačnoj poziciji:

 

  1. Predsednik:
  • Osnovni zadatak : predstavljanje PSANS – a pred relevantnim institucijama u zemlji i zastupanje interesa studenata farmacije koji studiraju na Univerzitetu u Novom Sadu
  • Stara da se poštuju zakoni po kojima PSANS funkcioniše, kao i Statut i Pravilnici
  • Zajedno sa Generalnim Sekretarom PSANS – a radi na unapređivanju funkcionisanja PSANS – a
  • Uspostavlja zvaničnu saradnju sa upravom matičnog fakulteta, sa drugim studentskim organizacijama, udruženjima, institucijama i kompanijama kojima je u fokusu jačanje farmaceutske struke i podizanje kvaliteta zdravstvenog sistema uopšte
  • Zajedno sa Blagajnikom PSANS – a, vodi računa da sve finansijske obaveze PSANS – a budu na vreme izmirene, da na računu uvek ima dovoljno sredstava za redovne obaveze PSANS – a.
  • Saziva i vodi redovne i vanredne sednice Upravnog odbora.

 

 

  1. Generalni sekretar:
  • Stara se da se sve u okviru PSANS – a odvija u skladu sa definisanim procedurama, propisima i pravilima
  • Vodi računa da sve što se dešava u okviru PSANS – a bude kvalitetno dokumentovano i arhivirano
  • Održava kontakt sa organizacijama i osobama od značaja za organizaciju
  • Redovno obaveštava sve članove PSANS – a o aktuelnim događajima preko svih mreža komunikacije
  • Vodi zapisnik na redovnim i vanrednim sednicama Upravnog odbora, te nakon svakog piše izveštaj i prosleđuje ga na NAPSer forum.
  • Promoviše PSANS na svim poljima

 

 

  1. Blagajnik:
  • Blagajnik se stara o tome da sredstva kojima PSANS raspolaže budu utrošena racionalno, vodeći računa o prioritetima i kvalitetu
  • Dužan je da bude upoznat sa zakonskom regulativom iz oblasti finansija i računovodstva Republike Srbije
  • Blagajnik u svom poslovanju treba da koristi savete licenciranih računovođa/knjigovođa
  • Mora biti u toku sa tekućim konkursima o finansiranju projekata i inicirati apliciranje za iste
  •  

 

  1. Lokalni PCE koordinator (Lokalni koordinator Savetovanja pacijenata):
  • Koordinira projektom koji ima za cilj poboljšanje veštine komunikacije studenta farmacije sa pacijentom
  • Poznaje Pravilnik i Vodič za PCE
  • Organizuje projekat: predavanja i radionica (tokom istog dana, ili podeljeno po celinama na dva dana)
  • Uspostavlja kontakt sa predavačima i moderatorima radionica
  • Redovno komunicira sa IPSF CP – jem (IPSF Contact Person) i ostalim lokalnim koordinatorima, razmenjuje ideje i pitanja, preko NAPSer foruma u PCE delu
  • Nakon održanog projekta u obavezi je da sastavi izveštaj i prosledi ga putem NAPSer foruma, IPSF CP – ju
  • Obavlja sve aktivnosti unutar PSANS tima koje mu tim poveri

 

 

  1. Lokalni CSE koordinator (Lokalni koordinator Farmakoterapijskog pristupa):
  • Koordinira projekat koji usmerava studente medicine i farmacije jedne na druge, a sve u cilju unapređenja dijagnoze i terapije pacijenta
  • Poznaje Pravilnik i Vodič za CSE
  • Organizuje projekat: predavanja i radionica (tokom istog dana, ili podeljeno po celinama na dva dana)
  • Uspostavlja kontakt sa predavačima, moderatorima radionice i studentima medicine
  • Redovno komunicira sa IPSF CP – jem (IPSF Contact Person) i ostalim lokalnim koordinatorima, razmenjuje ideje i pitanja, preko NAPSer foruma u delu CSE
  • Nakon održanog projekta u obavezi je da sastavi izveštaj i prosledi ga putem NAPSer foruma, IPSF CP – ju
  • Obavlja sve aktivnosti unutar PSANS tima koje mu tim poveri

 

 

  1. Local Exchange Officer (Lokalni koordinator Svetske razmene studenata):
  • Dobro poznaje engleski jezik
  • Poznaje Pravilnik i Vodič za SEP (Student Exchange Program)
  • Stara se da se IPSF SEP odvija u kontinuitetu i u skladu sa odredbama IPSF – a (International Pharmaceutical Students' Federation) i Asocijacije, a koje se tiču SEP – a
  • Promoviše IPSF SEP na lokalnom nivou
  • Redovno se odaziva online sastancima sa ostalim LEO – vima, a kojim presedava IPSF SEO (Student Exchange Officer)
  • Redovno komunicira sa IPSF SEO – om i ostalim lokalnim koordinatorima, razmenjuje ideje i pitanja, preko NAPSer foruma u SEP delu
  • Nakon održanog projekta u obavezi je da sastavi izveštaj i prosledi ga putem NAPSer foruma, IPSF SEO – u
  • Obavlja sve aktivnosti unutar PSANS tima koje mu tim poveri

 

 

  1. Local Mobility Officer (Lokalni koordinator Evropske multirazmene studenta):
  • Dobro poznje engleski jezik
  • Poznavanje Pravilnika i Vodiča za TWINNET
  • Stara se da se EPSA (European Pharmaceutical Students Association) projekti na lokalnom nivou odvijaju u kontinuitetu i u skladu sa odredbama EPSA – e i Asocijacije
  • Promoviše EPSA projekte na lokalnom nivou
  • Redovno komunicira sa ostalim LMO – ovima i EPSA LS – om (Liaison Secretary), razmenjuje ideje i pitanja, preko NAPSer foruma u TWIN delu
  • Nakon održanog projekta u obavezi je da sastavi izveštaj i prosledi ga putem NAPSer foruma, EPSA LS – u
  • Obavlja sve aktivnosti unutar PSANS tima koje mu tim poveri

 

 

  1. Lokalni koordinator Javnog zdravlja:
  • Koordinira projektima Javnog zdravlja na lokalnom nivou, sa ciljem podizanja svesti građana o određenim zdravstvenim problemima
  • Poznaje Pravilnik i Vodič za Javno zdravlje
  • Upoznat je sa kalendarom Javnog zdravlja
  • Uspostavlja kontakte sa relevantnim institucijama koje se bave Javnim zdravljem
  • Organizuje akcije na javnim mestima, bira i edukuje promotere za datu akciju
  • Redovno komunicira sa Nacionalnim koordinatorom za Javno zdravlje i ostalim lokalnim koordinatorima, razmenjuje ideje i pitanja, preko NAPSer foruma u delu za Javno zdravlje
  • Nakon održanog projekta u obavezi je da sastavi izveštaj i prosledi ga putem NAPSer foruma, Nacionalnom koordinatoru za Javno zdravlje
  • Obavlja sve aktivnosti unutar PSANS tima koje mu tim poveri

 

 

  1. Lokalni EFK koordinator (Lokalni koordinator Evaluacije farmaceutskog kurikuluma):
  • Jednom godišnje sprovodi anketu pod nazivom: “Evaluacija farmaceutskog kurikuluma”
  • Poznaje Pravilnik i Vodič za EFK
  • Priprema statističke podatke na osnovu prikupljene ankete i uvrštava ih u izveštaj
  • Redovno komunicira sa IPSF CP – jem (IPSF Contact Person) i ostalim lokalnim koordinatorima, razmenjuje ideje i pitanja, preko NAPSer foruma u EFK delu
  • Obavlja sve aktivnosti unutar PSANS tima koje mu tim poveri

 

 

  1. Dizajner
  • Dizajnira sve promotivne materijale u saradnji sa koordinatorima PSANS – a
  • Neophodno je dobro snalaženje sa računarom (posebno programima Corel, Photoshop, Adobe ilustrator) i internetom uopšte
  • U saradnji sa Generalnim sekretarom postavlja obaveštenja na sajt Medicinskog fakulteta
  • Dizajnira dva Newslettera godišnje, u saradnji sa Generalnim sekretarom
  • Obavlja sve aktivnosti unutar PSANS tima koje mu tim poveri

 

***O svim projektima koje organizuje naša lokalna kancelarija možete se dodatno  informisati na www.napser.org. Informacije o EPSA – i i njenim projektima možete potražiti na www.epsa-online.org, a o IPSF-u na www.ipsf.org.

 

***Za bilo kakva pitanja ili informacije možete nam se obratiti lično ili na mail This email address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it.

 

Srdačan pozdrav,
PSANS tim 2018.

 

 

Drugi krug izbora za KgPSA tim za 2019. godinu

 

Drage koleginice i kolege,

Otvoren je drugi krug izbora za preostale pozicije u KgPSA timu, koji će stupiti na svoju dužnost 1.1.2019. godine i obavljati svoje funkcije do kraja 2019. godine.

Prijavu, koja podrazumeva CV i motivaciono pismo za poziciju za koju aplicirate (u PDF formatu), možete dostaviti na mail:This email address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it., najkasnije do petka, 14. decembra 2018. godine, do 15 časova!

Pozicije za koje se možete kandidovati su:

 

 LEO (Local Exchange Officer):

 

  • neophodno je da dobro poznaje engleski jezik;
  • poznavanje Pravilnika i Vodiča SEP-a;
  • organizovanje smeštaja, prakse, ali i društvenih aktivnosti za sve studente koji dolaze na razmenu;
  • pomoć studentima prilikom apliciranja za SEP
  • promovisanje IPSF SEP projekta na lokalnom nivou
  • stalna komunikacija sa SEO-om
  • redovno i aktivno učešće u radu NAPSer foruma

 

PCE koordinator (koordinator za savetovanje pacijenata)

 

  • poznavanje Pravilnika i Vodiča za PCE;
  • organizuje savetovanje pacijenata (predavanja i radionice);
  • stupa u kontakt sa predavačima;
  • u saradnji sa Blagajnikom obezbeđuje sponzorstvo za projekat;
  • piše izveštaj po završetku projekta;
  • redovno i aktivno učešće u radu NAPSer foruma

Više informacija o ovim projektima možete naći na www.napser.org, a takođe nam se za sva pitanja i nedoumice možete obratiti putem mail-a This email address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it..

Srdačan pozdrav,

KgPSA tim 2018.

 

 

Konkurs za članove BPSA tima za 2019. godinu

Drage kolege,

Raspisani su izbori za novi BPSA tim za 2019. godinu koji će se održati 23.12.2018. godine na Farmaceutskom fakultetu u Beogradu. Novoizabrani tim obavljaće svoje dužnosti od 1.1.2019. do kraja iste godine.

Pozicije u Upravnom odboru za koje se možete kandidovati su:

1) Predsednik:
· Predstavljanje BPSA-e pred relevantnim institucijama u zemlji i zastupanje interesa studenata

farmacije koji studiraju na Farmaceutskom fakultetu Univerziteta u Beogradu
· Stara da se poštuju zakoni po kojima BPSA funkcioniše, kao i Statut i Pravilnici
· Zajedno sa Generalnim Sekretarom radi na unapređivanju funkcionisanja BPSA-e
· Uspostavlja zvaničnu saradnju sa upravom matičnog fakulteta, sa drugim studentskim
organizacijama, udruženjima, institucijama i kompanijama kojima je u fokusu jačanje
farmaceutske struke i podizanje kvaliteta zdravstvenog sistema uopšte
· Zajedno sa Blagajnikom vodi računa da sve finansijske obaveze BPSA-e budu na vreme izmirene i
da na računu uvek ima dovoljno sredstava za redovne obaveze BPSA-e
· Saziva i vodi redovne i vanredne sednice Upravnog odbora


2) Generalni Sekretar:
· Stara se da se sve u okviru BPSA-e odvija u skladu sa definisanim procedurama, propisima i

pravilima
· Vodi računa da sva zvanična dokumentacija BPSA-e bude kvalitetno dokumentovana i arhivirana
· Održava kontakt sa organizacijama i osobama od značaja za organizaciju.
· Redovno obaveštava sve članove BPSA tima  o aktuelnim događajima preko zvaničnih i nezvaničnih puteva komunikacije
·Aktivno učestvuje u radu Radne grupe za promociju fakulteta
• Vodi grupu BPSA aktivisti i u stalnoj je komunikaciji sa svim aktivistim


3) Blagajnik:
· Dužan je da bude upoznat sa zakonskom regulativom iz oblasti finansija i računovodstva

Republike Srbije
· Stara o tome da sredstva kojima BPSA raspolaže budu utrošena racionalno, vodedi računa o
prioritetima i kvalitetu
· Mora biti u toku sa tekudim konkursima o finansiranju projekata i inicirati apliciranje za iste
· Blagajnik u svom poslovanju treba da koristi savete licenciranih računovođa/knjigovođa

  • Zajedno sa koordinatorima traži sponzore za projekte
    • U stalnom je kontaktu sa prodekanom za finansije Farmaceutskog fakulteta

 

Koordinatorske pozicije za koje se možete kandidovati su:

1) LEO (Local Exchange Officer):
· Neophodno dobro poznavanje engleskog jezika

· Poznavanje Pravilnika i Vodiča za SEP
· Promovisanje IPSF SEP projekta na lokalnom nivou
· Prisustvovanje sastancima sa SEO-om i drugim LEO-vima u cilju razmene iskustava, povedanja
efikasnosti, kao i radi rešavanja eventualnih problema
· Redovno i aktivno učestvovanje u radu SEP dela NAPSer foruma
· Stalna komunikacija sa SEO-om i pružanje svih potrebnih informacija SEO-u, neophodnih za
održavanje projekta
· Organizovanje smeštaja, prakse i aktivnosti za studente koji dolaze u Beograd
· Koordinisanje i stalna komunikacija sa SEP timom


2) LMO (Local Mobility Officer):
· Neophodno dobro poznavanje engleskog jezika

· Poznavanje Pravilnika i Vodiča za TWIN
· Prisustvovanje sastancima sa LS-om i drugim LMO-vima u cilju razmene iskustava, povedanja
efikasnosti, kao i radi rešavanja eventualnih problema
· Redovno i aktivno učestvovanje u radu TWIN dela NAPSer foruma
· Stalna komunikacija sa LS-om i pružanje svih potrebnih informacija LS-u, neophodnih za
održavanje projekta
· Komunikacija sa koordinatorom iz partnerske organizacije radi organizovanja projekta
· Organizacija aktivnosti tokom dela projekta koji se sprovodi u Beogradu
· Odabir i stalna komunikacija sa učesnicima projekta


3) Edukativni koordinator (2 koordinatora):

  • Organizovanje edukativnih projekata (PCE, CSE, CE)
    • Poznavanje Pravilnika i Vodiča za PCE, CSE i CE
    • Organizacija samog događaja: predavanja i radionice
    • Uspostavljanje kontakta sa predavačima i moderatorima radionica
    • Zajedno sa Blagajnikom traži potencijalne sponzore događaja
    • Redovna komunikacija sa CP-em, slanje izveštaja CP-u nakon svakog održanog projekta
    • Redovno i aktivno učešće u radu NAPSer foruma, u delu PCE, CSE i CE
    • Vođenje Debatnog kluba i organizovanje Debata

 

 

4) PR koordinator:

  • Vođenje BPSA naloga na društvenim mrežama (Facebook, Instagram, LinkedIn, Vimeo)
    • U saradnji sa UO i kordinatorima osmišljava promo strategiju za svaki događaj (pravljenje Event-a, sponzorski tekstovi, deljenje objava po grupama itd)
    • Piše tekstove po potrebi za SupHa-u, NAPSer sajt, i dr.
    • Zajedno sa Dizajnerom uređuje BPSA Mesečne preporuke
  • Promoviše BPSA-u na svim poljima
    • Redovno i aktivno učešće u radu NAPSer foruma


5) JZ koordinator (Javno Zdravlje):
· Koordinacija akcija Javnog zdravlja na lokalnom nivou

· Redovno i aktivno učestvovanje u radu JZ dela NAPSer foruma
· Stalna komunikacija sa Nacionalnim koordinatorom za Javno zdravlje (NKJZ)
· Prisustvovanje sastancima sa NKJZ  i drugim lokalnim JZ koordinatorima u cilju razmene iskustava, povedanja efikasnosti, kao i radi rešavanja eventualnih problema
· Redovno slanje izveštaja NKJZ-u, posle svake sprovedene akcije
· Poznavanje kalendara Javnog zdravlja i u skladu sa aktuelnostima i sferom interesovanja
studenata farmacije sprovođenje starih i uvođenje novih akcije Javnog zdravlja
· Održavanje komunikacije sa relevantim organizacijama iz domena Javnog zdravlja
· Redovna komunikacija sa volonterima Javnog zdravlja


6) TMB koordinator (Tim Medicinskih Biohemičara):
· U saradnji sa koordinatorima za Farmakoterapijski pristup i Savetovanje pacijenata učestvuje u

organizaciji ovih projekata; u dogovoru sa njima kontaktira predavače i moderatore radionica -
medicinske biohemičare
· U saradnji sa LMO-om organizuje TWIN projekte u kojima učestvuju studenti smera FMB
· Organizuje samostalne projekte za studente smera FMB
· Uspostavlja saradnju sa drugim fakultetima srodnih struka medicinskoj biohemiji
· Uspostavlja zvaničnu saradnju sa udruženjima, institucijama i kompanijama u čijem radu
učestvuju medicinski biohemičari
· Stalna komunikacija sa članovima TMB-a
· Učestvuje u osmišljavanju edukativnog dela NAPSer kongresa zajedno sa Organizacionim
odborom kongresa za studente smera FMB


7) EFK koordinator (Evaluacija farmaceutskog kurikuluma):
· Poznavanje Pravilnika i Vodiča za EFK

· Sprovođenje ankete jednom godišnje, u dogovoru sa CP-em
· Priprema statističkih podataka na osnovu prikupljene ankete i prosleđivanje podataka CP-u
· Redovna komunikacija sa CP-em
· Redovno i aktivno učestvovanje u radu foruma, u delu EFK


8) Dizajner:
· Neophodno je dobro poznavanje rada na računaru (posebno programa Corel, Photoshop, Adobe

ilustrator...)
· Dizajnira sve promotivne materijale u saradnji sa PR koordinatorom
· Priprema sve publikacije potrebne BPSA-i, bilo u elektronskom ili štampanom obliku

Prijave u vidu CV-a i motivacionog pisma u PDF formatu kandidati šalju na This email address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it. najkasnije do 22.12.2018. godine u 18:00. Kandidati za poziciju Dizajnera treba da prilože i ideju dizajna BPSA novogodišnje čestitke. Poželjno je da rešenje bude u fullHD rezoluciji (1920 x 1080px), da sadrži BPSA logo i kratku poruku. Softveri koji su na raspolaganju su Photoshop, Illustrator, Corel, ali i bilo koj drugi legitimni izbor je u opticaju.  Pustite mašti na volju, a za svaku nedoumicu kontaktirajte Jelenu Gašič, BPSA-inog trenutnog dizajnera, preko mejla This email address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it. ili putem Fejsbuka.

Za sve dodatne informacije možete kontaktirati bilo kog člana trenutnog tima BPSA-e preko Fejsbuka i mejlova.

Pozdrav!

 

Konkurs za članove NiPSA tima za 2019. godinu

 

Drage kolege,

 

Čast nam je da otvorimo konkurs za izbor novog NiPSA (Asocijacija studenata farmacije - Niš) tima, koji će stupiti na svoju dužnost 01.01.2019. godine i obavljati je do kraja iste.

Pozivamo Vas da se kandidujete za jednu od pozicija, ukoliko smatrate da imate znanja, sposobnosti, ambicije, entuzijazma i vremena za obavljanje iste.

 

Rok za prijavu je 11.12.2018. - 20.12.2018.  godine do 20h i obavlja se slanjem e-mail-a na This email address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it.. Prijava treba da sadrži kratku biografiju (CV) i motivaciono pismo za poziciju za koju se kandidujete.

Konačna odluka biće objavljena na NiPSA grupi i stranici na Facebook-u.

 

Pozicije za koje se možete kandidovati su:

 

- Predsednik

- Sekretar

- Blagajnik

- Koordinator projekta Savetovanje pacijenata (Patient Counselling Event)

- Koordinator projekta Farmakoterapijski pristup (Clinical Skills Event)

- Koordinator Svetske razmene studenata (Local Exchange Officer)

- Koordinator Evropske multi razmene studenata (Local Mobility Officer)

- Koordinator akcija Javnog zdravlja (Public Health)

- Koordinator Evaluacije farmaceutskog kurikuluma (Moving On)

- Dizajner

 

U tekstu slede detaljnjije informacije o svakoj pojedinačnoj funkciji:

 

 

  1. Predsednik:
  2. Osnovni zadatak- predstavljanje NiPSA-e pred relevantnim institucijama u zemlji i zastupanje interesa studenata farmacije koji studiraju na Univerzitetu u Nišu.
  3. Stara da se poštuju zakoni po kojima NiPSA funkcioniše, kao i Statut i Pravilnici.
  4. Zajedno sa Generalnim Sekretarom NiPSA-e radi na unapređivanju funkcionisanja NiPSA-e
  5. Uspostavlja zvaničnu saradnju sa upravom matičnog fakulteta, sa drugim studentskim organizacijama, udruženjima, institucijama i kompanijama kojima je u fokusu jačanje farmaceutske struke i podizanje kvaliteta zdravstvenog sistema uopšte.
  6. Zajedno sa Blagajnikom NiPSA-e, vodi računa da sve finansijske obaveze NiPSA-e budu na vreme izmirene, da na računu uvek ima dovoljno sredstava za redovne obaveze NiPSA-e
  7. Saziva i vodi redovne i vanredne sednice Upravnog odbora.

 

  1. Generalni Sekretar:
  2. Stara se da se sve u okviru NiPSA-e odvija u skladu sa definisanim procedurama, propisima i pravilima.
  3. Vodi računa da sve što se dešava u okviru NiPSA-e bude kvalitetno dokumentovano i arhivirano.
  4. Održava kontakt sa organizacijama i osobama od značaja za organizaciju.
  5. Redovno obaveštava sve članove NiPSA-e o aktuelnim događajima preko svih mreža komunikacije.
  6. Promoviše NiPSA-e na svim poljima.

 

  1. Blagajnik:
  2. Blagajnik se stara o tome da sredstva kojima NiPSA raspolaže budu utrošena racionalno, vodeći računa o prioritetima i kvalitetu.
  3. Dužan je da bude upoznat sa zakonskom regulativom iz oblasti finansija i računovodstva Republike Srbije.
  4. Blagajnik u svom poslovanju treba da koristi savete licenciranih računovođa/knjigovođa.
  5. Mora biti u toku sa tekućim konkursima o finansiranju projekata i inicirati apliciranje za iste.

 

 

  1. Koordinator projekta Savetovanje pacijenata (Patient Counselling Event):
  2. Koordinira projektom koji ima za cilj poboljšanje veštine komunikacije studenta farmacije sa pacijentom.
  3. Organizuje dvodnevni projekat: prvi dan- predavanja; drugi dan-radionica.
  4. Uspostavlja kontakt sa predavačima i moderatorima radionica.
  5. Redovno komunicira sa CP-jem (IPSF Contact Person) i ostalim lokalnim koordinatorima, razmenjuje ideje i pitanja.
  6. Nakon održanog projekta u obavezi je da sastavi izveštaj i prosledi ga CP-ju.

 

  1. Koordinator projekta Farmakoterapijski pristup (Clinical Skills Event):
  2. Koordinira projekat koji usmerava studente medicine i farmacije jedne na druge, a sve u cilju unapređenja dijagnoze i terapije pacijenta.
  3. Organizuje dvodnevni projekat: prvi dan- predavanja; drugi dan-radionica.
  4. Uspostavlja kontakt sa predavačima, moderatorima radionice i studentima medicine.
  5. Redovno komunicira sa CP-jem (IPSF Contact Person) i ostalim lokalnim koordinatorima, razmenjuje ideje i pitanja.
  6. Nakon održanog projekta u obavezi je da sastavi izveštaj i prosledi ga CP-ju.

 

  1. LEO (Local Exchange Officer):
  2. Neophodno dobro poznavanje engleskog jezika.
  3. Stara se da se IPSF SEP (Student Exchange Program) odvija u kontinuitetu i u skladu sa odredbama IPSF-a ( International Pharmaceutical Students' Federation) i Asocijacije koje se tiču SEP-a.
  4. Promoviše IPSF SEP na lokalnom nivou.d. Redovno se odaziva online sastancima sa ostlim LEO-vima, a kojim presedava SEO (Student Exchange Officer).

 

  1. LMO (Local Mobility Officer):
  2. Neophodno dobro poznavanje engleskog jezika.
  3. Stara se da se EPSA ( European Pharmaceutical Students Association) projekti na lokalnom nivou odvijaju u kontinuitetu i u skladu sa odredbama EPSA-e i Asocijacije. c. Promoviše EPSA projekte na lokalnom nivou.d. Redovno i ažurno sarađuje sa ostalim LMO-ovima i LS-om (Liaison Secretary).

 

  1. Koordinator akcija Javnog zdravlja (Public Health):
  2. Koordinira projektima Javnog zdravlja na lokalnom nivou sa ciljem podizanja svesti građana o određenim zdravstvenim problemima.
  3. Upoznat je sa kalendarom javnog zdravlja.
  4. Uspostavlja kontakte sa relevantnim institucijama koje se bave javnim zdravljem.
  5. Organizuje akcije na javnim mestima, bira i edukuje promotere za datu akciju.
  6. Redovno komunicira sa CP-jem (IPSF Contact Person) i ostalim lokalnim koordinatorima, razmenjuje ideje i pitanja.
  7. Nakon održanog projekta u obavezi je da sastavi izveštaj i prosledi ga CP-ju.

 

  1. Koordinator Evaluacije farmaceutskog kurikuluma (Moving On):
  2. Jednom godišnje sprovodi anketu pod nazivom: ,,Evaluacija farmaceutskog kurikuluma".
  3. Priprema statističke podatke na osnovu prikupljene ankete i uvrštava ih izveštaj.
  4. Redovno komunicira sa CP-jem (IPSF Contact Person) i ostalim lokalnim koordinatorima, razmenjuje ideje i pitanja.

 

  1. Dizajner
  2. Dizajnira sve promotivne materijale u saradnji sa koordinatorima NiPSA-e
  3. Neophodno je dobro snalaženje sa računarom (posebno programom Photoshop) i internetom uopšte
  4. U saradnji sa generalnim sekretarom postavlja obaveštenja na sajt Medicinskog fakulteta u Nišu
  5. CE koordinator (Veština izrade farmaceutskih preparata):

    • Poznavanje Pravilnika i Vodiča za CE;
    • Organizacija samog događaja: predavanja i radionice;
    • Uspostavljanje kontakta sa predavačima i moderatorima radionica;
    • Zajedno sa Blagajnikom traži potencijalne sponzore događaja;
    • Redovna komunikacija sa CP-jem, slanje izveštaja CP-ju nakon održanog projekta;
    • Redovno i aktivno učešće u radu NAPSer foruma, u delu CE.

 

O svim projektima koje organizuje naša lokalna kancelarija možete se informisati na www.napser.org. Informacije o EPSA-i i njenim projektima možete potražiti na www.epsa-online.org, a o IPSF-u na www.ipsf.org.

 

Za bilo kakva pitanja ili informacije možete nam se obratiti na This email address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it..

Srdačan pozdrav!

NiPSA tim 2017.

      
   
     
   
11221 Beograd, Vojvode Stepe 450 | +381 11 3951390 | office@napser.org | © 2017 NAPSer. All Rights Reserved.